Three Days in Yangon in 2023, Three Years after the Military Coup

The whole trip was filled with things that cannot be seen or heard in another part of the world. Although I prepared my mind before I went, seeing the suffering of people still made me feel guilty for not being able to contribute a lot to the fighting against the military dictatorship. However, listening to Myanmar people’s spirit and determination makes me believe more that we, Myanmar people, will get back the taste of democracy we are hungry for.

“น่าผิดหวัง-คืบน้อย ผล COP28” เสียงสะท้อนจากหลากภาคส่วนในไทย

ผอ.กรีนพีซเผย “ผิดหวัง-ถอยหลัง” โดยเฉพาะความคืบหน้าเรื่องยกเลิกเชื้อเพลิงฟอสซิล 

Global Compact ระบุ “แผนประเทศไทยยังไม่ชัดเจน ลุ้นให้มีกลไกภาคบังคับในพรบ.ที่กำลังจะออก” 

စစ်အာဏာသိမ်းမှုအောက်က ပညာရေး

အရင်သင်ကြားလေ့လာခဲ့တဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပညာရေးစနစ်ဟာဆိုရင် စစ်တပ်က သူတို့ပြောသမျှ အဆင်ပြေ အရာရောက်ဖို့အတွက် စနစ်တကျ ရေးဆွဲထားတဲ့ ပညာရေးစနစ် ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီမိုကရေစီနည်းလမ်းများနှင့် သွေဖီနေခြင်း၊ ဖြစ်ရပ်မှန်များနှင့်ကွဲလွဲနေခြင်း၊ ခွဲခြားဆက်ဆံမှုများ စသည့်အကြောင်းအရင်းခံများကြောင့် စစ်ကျွန်ပညာရေးကို သပိတ်မှောက်ဖို့ ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ ဒီပညာ‌‌ရေးကို သပိတ်မှောက်ရခြင်း နောက်တစ်ခုကတော့ စစ်အာဏာရှင်တွေဟာ ထောင်ပေါင်းများစွာသော ကျောင်းသား/သူ တွေကို သတ်ခဲ့တဲ့အပြင် အခုဆိုရင် စစ်အာဏာရှင်တွေဟာ သူတို့ရဲ့ ဗျူရိုကရေစီ ယန္တရားကြီး လည်ပတ်ဖို့အတွက် အခြေခံပညာကျောင်းတွေ၊ အဆင့်မြင့်တက္ကသိုလ်တွေကို ပြန်လည်ဖွင့်လှစ်စေခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်တော်ကတော့ သွေးစွန်းထားတဲ့လက်တွေနဲ့ တံခါးဖွင့်ကြိုဆိုနေတဲ့ ကျောင်းတွေကို ပြန်လည်တက်ရောက်မှာမဟုတ်ပါဘူး။

မျှော်လင့်ချက်ဖြင့် အသက်ရှင်ခြင်း

ဖုန်းမြည်သံကြောင့် အိပ်ယာမှ အလူးအလဲကုန်းထလိုက်တယ်။ မှောင်မဲနေ၍ ဘာမှ မမြင်ရ။ မီးပျက် နေပါလား။ စမ်းတဝါးဝါးနှင့် ဖုန်းကို စမ်း၍ မီးဖွင့်ကြည့်လိုက်တော့ မနက် (၅) နာရီထိုးပြီ။